Home > egeomate, ma vie privée

egeomate, ma vie privée

NOTES DE TRADUCTION: S’il vous plaît lire quelques commentaires à la fin de ce post.

 

clip image0014 egeomate, my private lifeJ’étais récemment dans une interview à la communication avec les médias, qui voulait savoir comment le mode de vie d’un blogueur qui passe deux heures de la nuit à écrire pour un monde presque anonyme. Il était facile d’en parler, mais il a continué à poser une question qui semblait intentionnellement mal:

-Eh bien, maintenant parlons un peu de votre vie privée

Peut-être que j’ai entendu quelque part la réponse, mais il est sorti tout à fait normal:

Comprenez-vous ce que vous dites? Si je vous dis, il cessera d’être privé.

La question semblait malade, donc la réponse de cette façon. Mais ensuite, il a commencé à demander la même chose d’une manière professionnelle, en demandant à ma famille, mes enfants, mes passe-temps et nous avons eu à parler comme les gens. Au final, j’ai eu le sentiment qu’il espérait être dit que la nuit, je portais un masque loup et je suis allé dans les rues pour effrayer … J’ai l’impression que certaines personnes après la lecture de romans de Sherlock Holmes sont toujours en attente de trouver un souterrain dissimulé derrière la vie normale des populations. Je vais donc prendre un certain temps pour changer les normes de l’OGC sujet profond pour libérer le nœud que j’ai ressenti dans le moment de l’inertie du foie.

Il ya 15 ans, La vie était plus simple, et ceux d’entre nous qui voulaient écrire, at-il pour le journal de l’école, nos amis étaient aussi près comme un cri loin, si nous voulions trouver des relations plus lointaines nous l’avons fait dans la section Popular Mechanics philatélique, nos loisirs relisais Tintin, Kaliman, Obélix et Astérix bandes dessinées ou monter sur la montagne pour voir ce qui définit au-delà, nos aspirations les plus élevées ont été de quitter le monde et voir ce que les gens font pour réussir ailleurs.

Il n’y avait pas Nintendo Wii, seulement des jeux d’arcade dans le coin, la moitié des mots existants d’aujourd’hui n’existaient pas dans notre vocabulaire: blogger, wordpress, tweeter, clip image002215 egeomate, my private lifeFacebook, hi5!, Http, @ gmail, adsense, espace de travail, Cartesia … beaucoup moins egeomates.

Cela a changé avec le style de vie que nous choisissons, Dans mon cas, la moitié de mon temps est employé dans les voyages, la lutte avec les maires et les expliquant pourquoi ils devraient améliorer leurs procédures de papier sans oublier de balayer la version imprimée technique. Ensuite, les amis devenus nocturne derrière les réseaux sociaux, la moitié de ces collègues des collèges et universités qui ont été favorisés par la technologie et une pile d’amis comme un résultat @. Nos week-ends sont résignés à notre famille, amis proches et le plaisir de continuer à lire deux livres à la fois avec ces vieilles doctrines du marqueur fluorescent et PostScript collé.

J’ai arrêté l’écriture de fiction, nouvelles et romans, dont j’ai publié deux livres avant d’avoir egeomates. J’ai laissé quelques initiatives locales, après je me suis convaincu qu’il n’y avait pas plus de visiteurs en Amérique centrale, j’ai quitté la salle de classe où j’enseignais une version exorciste d’AutoCAD et Microstation, et j’ai retrouvé certains de mes vieux manuels pour les recycler en cet espace. Ici, nous partageons nouvelles, exercices, fume et parfois faire une petite version de la Sainte Inquisition pour essayer plateformes de négociation qui nous nourrissent, mais qui ne répondent pas à nos caprices particuliers.

Mais je suis toujours moi, Face à un environnement plus international, avec des lecteurs espagnols, mexicains, argentins et le reste du monde hispanique avec la complicité de Google / search / lecteur / adwords ou un groupe restreint que tous les trois jours, écrire ce mot dans Google pour voir s’il ya sont pas de fumée intéressant. Je suis conscient que les opinions personnelles sont diamétralement parallèle que nous traversons une fausse UTM, donc j’ai à peine le droit de parler de football de temps en temps, ce que je ne ferais jamais de questions de politique, de religion et mode de vie, et enfin nous nous comprenons mutuellement dans cette langue Geospatial pseudo à partir de ce que je fais pas du domaine de son quatrième dimension si je dois être simpliste de ne pas bousiller.

Après deux mois de me lire, commence probablement la partie choquante entre le lecteur et l’écrivain, sachant qu’un pourcentage du jargon il tape qui sonne d’une autre planète. Nous comprenons les mots simples:. Jsp, jpeg, IMS, PRJ, MXD, DGN, DWG, kmz, onglet … mais il est difficile de comprendre qu’au-delà de cette langue que nous partageons, il ya les paroles de l’environnement particulier de l’écrivain. Ainsi, il semble étrange (***) “Pirueta”, “blasfemo”, “de Cañas”, “j * der”, “vale”, “chanfle”, “Venga”, “check”, “macanudo”, “macizo”, “furular” “destrompar», “chivísimo”, “cabale”, “de miedo” et d’autres que j’ai prises de mes amis d’Amérique du Sud et le continent ceux … plus d’une atteinte à la morale publique sans reprojection en coordonnées géographiques.

Par conséquent, même si ce n’est pas notre biographie dans les pages du blog, après des mois nous avons compris la personnalité de l’écrivain … nous apprenons à pardonner à son côté personnel, ses voyages, son humeur, son ironie, fume et ses ressentiments avec Megaman X. Le blog j’étais dans espagnole appelée egeomates, mais je suis toujours un être humain ordinaire et commun qui regarde les statistiques Analytics, les blogs sur Live Writer, suivez l’e-mail sur mobile dispose également de deux enfants de technologies par des rêveurs de succession par la coutume, qui obtiennent deux nouveaux cheveux gris tous les trois jours, et assez rire pour ne ressentent quand ils atteignent l’adolescence.

clip image003163 egeomate, my private life

Plus qu’un peu d’une année après, je reconnais que ce blog a changé une superficie de ma vie, c’est pour cela que j’ai rencontré de bons amis, un critique et aussi en raison d’être plus loquace que d’instructeur J’ai apprécié d’un Starbuck à Baltimore, fidèle Paceña (bière) à Santa Cruz de la Sierra, discerner un coup de cendres à Gijon, jusqu’à un couple de pupusas (*) À San Salvador. Chacun d’entre eux le même goût, comme des éclats de rire dans le format natif.

clip image004112 egeomate, my private life

Comme beaucoup de choses dans ma vie qui n’ont pas été toujours, je n’ai absolument aucune idée de comment egeomates durera et si elle dépasser le web sémantique que nous trouvez obsolète.

A la fin de l’histoire Je me rends compte qu’il n’y a pas de vie privée, le public de mon week-end avec les gars de chez Burger King est privé pour le blog, visible sur ma terre, après tout, nous sommes ce que nous sommes, et le mieux que nous puissions tendance est d’être naturel. En attendant,, Je vous envoie une salutation, merci honnêtement commentaire … pour atteindre la fin d’un message très personnel, aussi à lire dans l’anonymat.

NOTES DE TRADUCTION:

(***) Uniquement pour cette fois, notre rédacteur en chef, M. G! d’accord avec nous pour expliquer dans ses mots la signification du jargon mentionné dans un paragraphe ci-dessus. Donc, ici, il s’agit de:

“Pirueta”: les acrobaties de “signifie qu’il est utilisé au Honduras

 

“Blasfemo”: est une expression utilisée pour indiquer «message sans pertinence» ou «message vague ‘

 

“De Cañas”: va avec des amis à une fête

 

“J * der”: c’est “joder» (baise) il est utilisé en Espagne quand vous parlez de surprendre

 

“Vale”: équivaut à dire: «Je suis d’accord avec». C’est utilisé au Mexique. La signification est la même chose avec «Venga» en Espagne, «contrôle» au Honduras, «cabale» à El Salvador

 

“Chanfle»: signifie la même chose que j * der, mais au Mexique signifie plus ou moins la même chose que «caramba»

 

“Macanudo”, “macizo”, “de miedo”: désigne l’incroyable, magnifique, le meilleur.

 

“Furular”: moyens de fonctionner, il est utilisé au Salvador

 

“Destrompar”: c’est le contraire que la fonction, il est utilisé au Salvador quand quelque chose tombe en panne ou se décompose.

 

“Chivísimo”: signifie excellent, il est utilisé au Guatemala

 

(*) pupusaEst un plat typique de El Salvador. Il est fait avec la pomme de terre. Il existe différents types de pupusas fonction du type de rempli.

 

 

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.