Home > 37,5 segundos de su último beso

37,5 segundos de su último beso

NOTAS DE TRADUCCIÓN: Por favor, leer algunos comentarios al final de este post.

clip image001216 37.5 seconds of your last kissDecir que no, habría sido más fácil de lo que oiga decir eso. Me duele tanto aquí en el corazón, no es que no hubiera esperado, no ahora, tal vez nunca.

Por eso te pido esto, un último beso. No es demasiado largo ni demasiado corto. Sólo 37,5 segundos ya que el contacto de mis labios secos con el lápiz labial de plomo en su boca carnosa. Sin preámbulo, en lugar de abrazar bajo nuevas condiciones, suave, fuerte, intenso, hasta puedo sentir tu aliento en mi oreja izquierda y el latido de mi esternón presionado por su pezón derecho.

Sin perjuicio de lo que era, lo que no era, ni mucho menos de lo que –sabemos– No será. Basta con mirar a los ojos, con esa sensación de mariposas de otros tiempos, vamos a llorar con los huesos de lo que ha pasado, por lo que se quedó, por lo que, –Supongo– Que nunca sabremos dónde está.

Ahora préstame tus labios, para mí, y el mío es en el vestir. Besemos ni fuerte, ni suave, sin lengua, no es tan agresivo. Sólo quiero sentir la magia de la respiración, el contacto químico –que sé– Hace que su columna vertebral temblar como una lira y desgarra en el otoño de mi batería.

15 segundos para sentir su inevitable Clorets Gum, La memoria que usted existía antes, antes de echar las cosas a perder, –y para ganar-. Es hora de asegurar que su mirada me perseguirá en las noches de insomnio, así como su tierna sonrisa y su risa ruidosa que suena como la chiflones echo mezclaban con los gritos de los pescadores perdidos; allí, en la intensa oscuridad, donde sale de la Chilica.

clip image002152 37.5 seconds of your last kiss15 segundos para confirmar que nadie puede amar –o dejar de hacerlo– De la noche a la mañana, a la tarde, a la noche, en la otra noche. Te olvidas de las piernas de otra niña, tus gemidos con los de ella, que enterrarlo en el halo de su vientre y revivir en sus labios “kiss-kiss-este.

7 segundos envejecer con usted, para recordar que todavía estás vivo en alguna parte, y se olvida que no estás conmigo,-no en mi espacio, pero sin duda en mi tiempo. Y pensar que me extrañas, que me olvide, el tiempo para recordar sus rizos, con el tinte que ese momento quería, con los cabellos grises que infaliblemente existen. Para tocar en la piedra de mi pecho, para revivir sus uñas en los ríos de la espalda, en el borde de la silueta, a pesar de que ya no existe.

clip image003112 37.5 seconds of your last kissMedio segundo para ese día – o de la noche, cuando el latido del corazón llega a la cima, en este preciso momento, cuando la sangre ya no alimenta mi capilares, y mis labios se secan, se vuelven más frío porque ya no viven …

Un instante cuando puedo sentir, desde este lado-y el otro-; para el último y por primera vez, la sensación muy realmente de este beso.

Lo siento por los niños que visitan este blog. Fue sin querer queriendo (*).

NOTAS DE TRADUCCIÓN:

(*) ChiflónViento frío que sopla en la noche después de la puesta del sol.

(*) Chilicaun monstruo femenino que utiliza para engañar a los hombres que van tras ella. La Siguanaba o Chilica es una antigua leyenda de El Salvador.

(*) FUE pecado querer queriendo: (Fue sin querer queriendo) una frase popular personaje infantil mexicana de TV llamado “El Chavo”, que es interpretado por Roberto Gómez Bolaños.

 

 

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.