そこに私はそれを検討してきた前に長い時間がかかったし、最終的に私がGeofumadasの英語版を作成することを決めたので、私はスペイン語から英語へのすべての私の記事を渡すために翻訳者を求めていました。
私はモックSpanglishのより良いスキルとのアクセントまたは少なくとも誰かと、ネイティブの英語を話す人を好むだろう
支払方法は、好ましくはPayPal経由で、議論に開いていて、それは郵便でなります。
私は提案を受け入れる。
そこに私はそれを検討してきた前に長い時間がかかったし、最終的に私がGeofumadasの英語版を作成することを決めたので、私はスペイン語から英語へのすべての私の記事を渡すために翻訳者を求めていました。
私はモックSpanglishのより良いスキルとのアクセントまたは少なくとも誰かと、ネイティブの英語を話す人を好むだろう
支払方法は、好ましくはPayPal経由で、議論に開いていて、それは郵便でなります。
私は提案を受け入れる。