ملاحظات الترجمة: الرجاء قراءة بعض التعليقات في نهاية هذا المنصب.
الأصدقاء، وكنت مسافرا، رحلة طويلة. بالكاد شيء من نفسا بين السطور والذي صدر اليوم، لا الإنترنت، لا إشارة المحمول، لا شيء! بين بناء نموذج للتنمية المحلية، مكملة لخطة استخدام الأراضي والأشياء مخدوع مثل بأنني سوف تنفق كل أسبوع … ونهاية أضلاعه.
قلب: رجل، لديك فقط لرؤية مشاريع الماضيين. كنت منذ الحنين حتى الهذيان من كأسين من النبيذ على الريق.
كولسترول: 5.7، صعبة مع البيض، والفول المقلي وكوريزو مع الزبدة الخنزير من الغرب الاستوائية.
الضغط: عادي، لكنها حظرت لي الأدرينالين، لا لزوم لها إلا أنا بحاجة لدفع أكثر من 6 ساعات، وإذا كنت لا تريد في نهاية المطاف النوم في واحد zacatera (*) مرة أخرى.
وقت: بعد أيام قليلة من عطلة كبيرة، من المؤسف أنه لا يمكن أن يكون أسبوع كامل.
العمل: A نجاح المشاورات 5 من القيم المساحية، إنه لمن دواعي سروري أن يكون الموارد البشرية من هذه النوعية. حصلت على واحد من أربعة شاكيد (**) لأن التخصص ترددت ثانية واحدة.
إضافات: من المؤسف أن واحدا من تلاميذ مدسوس نصف القدم. جيدا، شيء آخر، تقريبا. ولكن أيضا، سيكون من الأسف على عدم دعم له.
مدخن: انها تعمل G! أدوات، مصدر إلهام بحيث مدير الجغرافية المكانية يمكن أن تعمل من بنتلي الخريطة، مع خطة معدة مسبقا لتحديد فقط مصلحة المستخدم.
مع كل شيء أو لا شيء، سأعود في غضون أيام قليلة إلى الحضارة.
ملاحظات الترجمة:
(*) zacatera. انها اسم لطائر (Sturnella ماجنا) التي تعيش في البراري كامل من الأعشاب يسمى zacate. في ما بعد، يلمح المؤلف إلى هذه الأراضي العشبية.
(**) chiripiorca. انها الكلمة التي يلمح لهجوم كبير، وربما بنوبة قلبية. حرف التلفزيون اسمه ‘ش شافو’ استخدامه.