ПЕРЕВОД ПРИМЕЧАНИЯ: Предлагаем вашему вниманию некоторые комментарии в конце этого поста.
Днем семьи, нет ничего подобного за освобождение давления. Я хотел сделать этот пост, чтобы сохранить равновесие с фотографиями моей дочери с Ipad, или они будут бороться за нее.
Это другой стороне неба, лучшие фотографии, которые я взял его дают (*) удовольствие желудка с курицей, моряк, Mondongo или просто суп с лапшой Маджи … В самом деле, он не опустил рубашку.
Но рисунки этого элемента другое дело. Он провел несколько минут делает текстуры в IPad для обмена на emudesk и emudigital или экспериментировать изменения эмулированный изображений персонажей в Progect 64. Вот почему это легко, чтобы наказать его, просто оставить его без игры на месяц и стать ангелом, в один прекрасный день я спросил, что он предпочел бы пару шлепает (**) Или неделя без игр:
-Шлепает, сказал с двумя промышленного размера слезах, потому что через пару часов он не причиняет мне боль …
Кажется, что он родился с этим эти рисунки были спасены от мусора. Это частичное делителя свой шестой ноутбук музыки в классе … просто потрясающе, сколько времени провел там.
Это Самусь бои с Ридли, монстр. На фоне в зеленых тонах, вряд ли видела ногти Brinstar автора.
Взятые из игры Nintendo под названием Super Metroid.
С одной стороны можно увидеть наклейку с учителем музыки и пения.
Выше, за римскими цифрами III, является Mega Man X.
И он говорит, символов, выбранных ниже изобрел Ледовые Львы, которые не имеют названия.
Диагональная линия проверка учителя пересмотра, который предложил делать некоторые рисования для разделителей.
Это Лан, от Megaman Star Force II, с маской.
Это была взята из Nintendo Club выпуск 5, стр. 19, 18 года.
Это не будет иметь очень эстетично письмо, но в самом деле, он рисует. Моя воля, чтобы увидеть его, когда научиться использовать Autodesk Maya.
Однажды это будут известные и я буду аукцион оригинальным эскизам.
ПЕРЕВОД ПРИМЕЧАНИЯ:
(*) BuChE: Это жаргон используется для обозначения нашего желудка. Но это действительно относится к животу птичье
(**) fajazos: Это переводится как шлепает.