Πρώτη εικόνες δορυφόρου συλλαμβάνονται με το μέγεθος του 0,41 μ. ».

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: Παρακαλώ διαβάστε μερικά σχόλια στο τέλος αυτού του post.

Μετά την πρόσφατη έναρξη λειτουργίας του, για 6 Σεπ. έχει ήδη δείξει τις πρώτες εικόνες υψηλής ανάλυσης που λαμβάνονται από το GeoEye-1 δορυφόρου.

clip_image001

clip_image0030,41 μ. ανάλυση, αυτό είναι αρκετό, θεωρώντας ότι η καλύτερη προσέγγιση είχε περπατήσει μέσα από τον μετρητή.

Θα πρέπει να δούμε τι μπορεί να γίνει με ένα προϊόν όπως αυτό για κτηματολογικά λόγους, εφόσον απόλυτη ακρίβεια είναι σκόπιμη, δεδομένου ότι αυτή η εικόνα έχει ήδη την ανάλυση που χρησιμοποιείται σε μια ορθοφωτοχαρτών που λαμβάνονται για την πτήση, επειδή δυσκολία έγκειται στο να είναι σε θέση να βελτιώσει απόλυτη ακρίβεια της, δεδομένου ότι αυτό έχει διορθωθεί με ένα μάλλον απλουστευμένη ψηφιακό μοντέλο εδάφους.

Πρέπει να καταλάβουμε ότι το ψήφισμα αυτό δεν σημαίνει ακρίβεια, αλλά μάλλον η περιοχή που καλύπτει το μέγεθος pixel, σημειώστε πως έχει δει τον Οβελίσκο, το οποίο δείχνει την κλίση σε σχέση με το χαμηλότερο ύψος εργασίας. Είναι σαφές ότι το έργο αυτό έχει μια καλή σχετική ακρίβεια, έτσι ώστε το ποτάμι πάει “εκεί”? Ωστόσο, δεν είναι το ίδιο ο άξονας ποτάμι ή το νερό-διαιρέτης ενός βουνού χρησιμοποιείται για να καθορίσει μια λεκάνη για περιβαλλοντικούς σκοπούς από «την άκρη “εντοπίστηκαν σε έναν φράκτη, του οποίου η απόλυτη ακρίβεια μπορεί να είναι από 25 μέτρα, αλλά ο ιδιοκτήτης θα είναι πρόθυμοι να οδηγήσουν ένα στιλέτο για να αγωνιστεί για 25 εκατοστά.

clip_image004Δεν έχουν πει πολλά με την παρούσα ανακοίνωση, αλλά δεν θέλουν να κινηθούν από τους κριτικούς στο ύφος του βιβλίου του Ken Alder που ονομάζεται “το μέτρο όλων των πραγμάτων», Έτσι και εδώ έχουμε μεταφράσει το ποίημα Matthew O’Connell, η καθαρός (*) Αποκαΐδια της GeoEye:

«Είμαστε στην ευχάριστη θέση να ξεκινήσει τις πρώτες εικόνες από την GeoEye-1, η οποία μας φέρνει πιο κοντά στην αρχή των εμπορικών πράξεων μέσω δορυφόρου και τις πωλήσεις στους πελάτες μας. Αυτή είναι μια σημαντική στιγμή, και θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε τους υπαλλήλους, τους πελάτες μας, ειδικά η Geospatial Intelligence Εθνική Οργανισμός, στρατηγικούς συνεργάτες, προμηθευτές και τους επενδυτές για την υποστήριξή τους. ”

Θα μπορεί να είναι κρίσιμη σε απαιτητικές τι αυτό το προϊόν δεν μπορεί να δώσει, αλλά πρέπει να θυμόμαστε ότι δεν είναι έκπληξη το γεγονός ότι αυτή η εικόνα λήφθηκε σε μιαμεγάλο ποσό των μετρητών (*) Το ύψος και ταχύτητα 4,5 χιλιόμετρα το δευτερόλεπτο … τίποτα να κάνει με το ρομαντισμό του ένα αεροπλάνο που πετούν σε 5 χιλιάδες πόδια ή τα θαύματα των αγοριών του Pict’Earth του.

Εν κατακλείδι, θα πρέπει να περιμένουμε πολλά από αυτό το προϊόν μετά την προκάλεσε προσδοκίες, αλλά ακόμα δεν είναι σαφές πώς θα αποκτήσετε αυτές τις εικόνες και τις τιμές τους. Είναι δυνατό να δείτε άλλα παραδείγματα σε αυτό το σύνδεσμο και αν θέλετε να γνωρίζετε Geo-eye καινοτομίες ή ανακοινώσεις, Η υπηρεσία αυτή μπορεί να εγγραφεί.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ:

(*) meroΣτην καθαρή του έννοια, σημαίνει καθαρό, απλό.

(**) chorromilΑυτή η ορολογία σημαίνει μια πολύ μεγάλη ποσότητα.

 

 

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.