Der Putsch passiertThe coup happenedO golpe aconteceuEl golpe ocurrióLe coup est arrivéLovitura de stat sa întâmplatIl colpo di stato avvenutoحدث الانقلابクーデターが起こった政变发生Kuppen händeCoup sięCuộc đảo chính xảy raΤο πραξικόπημα που συνέβη쿠데타가 일어난तख्तापलट हुआПереворота произошлоההפיכה קרוDarbe olduDe staatsgreep gebeurde

TRANSLATION HINWEISE: Bitte lesen Sie einige Kommentare am Ende von diesem Post.

  • 4 Stunden ohne Strom,
  • Kein Fernseher, kein Radio, keine Nachrichten.

Die Regierung Kanal sendete, dass der Präsident verhaftet worden war.

Dann ging die Luft, und alle Radio-und Fernsehsender waren verschwunden.

Ein paar Minuten später die Luftwaffe Flugzeuge machten ihre Razzia.

11.00. Der Oberste Gerichtshof berichtet, sie sei die Bestellung an den Umfragen zu konfiszieren.

11: 30 Uhr. Der Oberste Gerichtshof Electoral gewarnt, dass sie Wahlen für November 2009 garantiert

12:35 National Congress lesen einen schriftlichen Verzicht des Präsidenten, sagte, er habe so um die Ordnung aufrechtzuerhalten. Er berichtete, dass er und nahm einen Ausschuss delegiert, um ein Projekt zu entwickeln, und setzte die Sitzung für 10 Minuten.

International gibt es Versionen verwirrt, weil diese törichten Menschen nicht die Ehre hatte, förmlich, was geschieht. Telesur kommuniziert, dass dies ein Coup ist.

Anscheinend ist der Brief der Verzicht ist vom 25. Juni bis.

00.50 der Präsident Benachrichtigung er nicht unterzeichnen einen Verzicht, so ist es eine Verschwörung.

Facebook scheint der beste Weg, zu klatschen, weil die Medien mehr als üblich verloren sind clip image001 The coup happened

1.00, eine schwere regen fällt im Stil der La Mala Hora (*), Ist Macht bald zu verlassen.

02.25, akzeptiert den Rücktritt Congress und wie es in der Rechtsstaatlichkeit gesagt wird, nimmt der Kongress Präsident Büro

Es ist der Tod eines stellvertretenden Gewerkschaftsführer, die offenbar auf die Festnahme widersprochen gemeldet.

Dann ist es kein Putsch, sondern eine konstitutionelle Folge, weil der Präsident außerhalb des Gesetzes gehandelt hat.

Sperrstunde, ich werde mich um … bis sie nicht entfernen das Internet.

Danke für Ihre Geduld. Es wird Zeit für geosmoking, mit weniger Druck.

Um Extremen lesen:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

Das Spiel ist halb schief, es gibt viele unbeantwortete Fragen von beiden Seiten, dass nur die Geschichte beantworten kann.

TRANSLATION HINWEISE:

(*) La Mala HoraWörtlich als “The bad Hour ‘übersetzt wird, ist der Name eines von Gabriel Garcia Marquez Geschichten.

 

 TRANSLATION NOTES: Please read some comments at the end of this post.

  • 4 hours without electricity,
  • No TV, no radio, no news.

The government channel was broadcasting that the president had been arrested.

Then went off the air, and all radio and television channels were gone.

A few minutes later the air force planes made their raid.

11:00 am. The Supreme Court reported that it had been sent the order to confiscate the polls.

11: 30 am. The Electoral Supreme Court warned that they guaranteed election for November 2009

12:35 The National Congress read a written waiver of the president, saying he did so to maintain order. He reported that he accepted and delegated a committee to develop a project, and suspended the meeting for 10 minutes.

Internationally, there are confused versions, because these foolish men have not had the honor to formally communicate what is happening. Telesur is communicating that this is a coup.

Apparently the letter of waiver is from June 25.

12:50 the president is notifying he did not sign any waiver, so it’s a conspiracy.

Facebook seems to be the best way to gossip, because the media are more lost than usual clip_image001

1:00 pm, a heavy rain falling in the style of the La Mala Hora (*), power is soon to leave.

2:25 pm, Congress accepted the resignation and as it is said in the rule of law, Congress President takes office

It’s reported the death of a deputy union leader who apparently objected to the arrest.

Then it’s not a coup, but a constitutional succession because the president was acting outside the law.

Curfew, I will be around … until they won’t remove the internet.

Thanks for waiting. There will be time for geosmoking, with less pressure.

To read extremes:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

The play is half crooked; there are many unanswered questions from both sides that only history can answer.

TRANSLATION NOTES:

(*) La Mala Hora: Literally translated as ‘The bad Hour’ is the name of one of Gabriel Garcia Marquez stories.NOTAS DE TRADUÇÃO: Por favor, leia alguns comentários no final deste post.

  • 4 horas sem energia elétrica,
  • Sem TV, sem rádio, sem notícia.

O canal governo estava transmitindo que o presidente havia sido preso.

Em seguida, saiu do ar, e todos os canais de rádio e televisão foram embora.

Poucos minutos depois, os aviões da Força Aérea fizeram a sua raid.

11:00. O Supremo Tribunal Federal informou que tinha sido enviado a ordem de confiscar as urnas.

11: 30 horas. O Supremo Tribunal Eleitoral avisou que garantiram a eleição para novembro de 2009

00:35 O Congresso Nacional ler uma renúncia por escrito do presidente, dizendo que ele fez isso para manter a ordem. Ele relatou que ele aceitou e delegou uma comissão para desenvolver um projeto, e suspendeu a reunião por 10 minutos.

Internacionalmente, existem versões confusas, porque estes homens tolos não tive a honra de comunicar formalmente o que está acontecendo. Telesur está comunicando que se trata de um golpe.

Aparentemente, a carta de renúncia é a partir de 25 de junho.

00:50 o presidente está notificando ele não assinar qualquer renúncia, por isso é uma conspiração.

Facebook parece ser a melhor forma de fofoca, porque os meios de comunicação estão mais perdidos do que o habitual clip image001 The coup happened

13:00, a chuva caindo no estilo da La Mala Hora (*), O poder está prestes a sair.

02:25, o Congresso aceitou a renúncia e como é dito no Estado de Direito, Presidente do Congresso toma posse

É relatado a morte de um líder sindical deputado que, aparentemente, opôs-se à prisão.

Então não é um golpe de Estado, mas uma sucessão constitucional, porque o presidente estava agindo fora da lei.

Toque de recolher, eu estarei por perto … até que não irá remover a internet.

Obrigado por esperar. Haverá tempo para geosmoking, com menos pressão.

Para ler extremos:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

O jogo é meio torto, há muitas perguntas sem respostas de ambos os lados que só a história pode responder.

NOTAS tradução:

(*) La Mala HoraLiteralmente traduzido como “A má Hour ‘é o nome de uma das histórias de Gabriel García Márquez.

 

 NOTAS DE TRADUCCIÓN: Por favor, leer algunos comentarios al final de este post.

  • 4 horas sin electricidad,
  • No hay televisión, ni radio, ni prensa.

El canal oficial difundía que el presidente había sido detenido.

Luego salió del aire, y todos los canales de radio y televisión se han ido.

Unos minutos más tarde, los aviones de la Fuerza Aérea hicieron su incursión.

Las 11:00 am. La Corte Suprema de Justicia informó de que había sido enviada la orden de confiscar las urnas.

11: 30 am. El Tribunal Supremo Electoral advirtió que garantiza elecciones para noviembre de 2009

12:35 El Congreso Nacional leyó una renuncia por escrito del presidente, diciendo que lo hizo para mantener el orden. Informó que él aceptó y delegó un comité para desarrollar un proyecto, y se suspendió la reunión de 10 minutos.

A nivel internacional, hay versiones confusas, porque estos hombres insensatos no han tenido el honor de comunicar formalmente lo que está sucediendo. Telesur se comunica que se trata de un golpe de Estado.

Al parecer, la carta de renuncia del 25 de junio.

12:50 el presidente está notificando que no firmó ningún tipo de renuncia, por lo que es una conspiración.

Facebook parece ser la mejor manera de chisme, porque los medios están más perdidos de lo habitual clip image001 The coup happened

13:00, una fuerte lluvia que cae en el estilo de la La Mala Hora (*), El poder es pronto para irse.

14:25, el Congreso aceptó la renuncia y, como se dice en el imperio de la ley, el presidente del Congreso tome posesión del cargo

Se reportó la muerte de un dirigente sindical diputado que al parecer se opuso a la detención.

Entonces no es un golpe de Estado, sino una sucesión constitucional porque el presidente estaba actuando fuera de la ley.

Toque de queda, voy a estar a su alrededor … hasta que no se quite la internet.

Gracias por esperar. Ya habrá tiempo para geosmoking, con menos presión.

Para leer extremos:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

El juego es un medio torcida, hay muchas preguntas sin respuesta de ambas partes que sólo la historia puede contestar.

NOTAS DE TRADUCCIÓN:

(*) La Mala HoraLiteralmente traducido como “La mala hora” es el nombre de uno de Gabriel Garcia Marquez historias.

 

 NOTES DE TRADUCTION: S’il vous plaît lire quelques commentaires à la fin de ce post.

  • 4 heures sans électricité,
  • Pas de télé, pas de radio, pas de nouvelles.

Le canal de gouvernement diffusait que le président avait été arrêté.

Puis est allé hors de l’air, et toutes les chaînes de radio et de télévision ont disparu.

Quelques minutes plus tard, les avions de l’armée de l’air ont fait leur raid.

11h00. La Cour suprême a indiqué qu’il avait été envoyé l’ordre de confisquer les sondages.

11 h 30. La Cour suprême électoral a averti qu’ils garantis élection de Novembre 2009

12:35 Le Congrès national a lu une renonciation écrite du président, en disant qu’il a fait pour maintenir l’ordre. Il a indiqué qu’il avait accepté et a délégué un comité pour élaborer un projet, et a suspendu la séance pour 10 minutes.

Au niveau international, il existe des versions confuses, parce que ces hommes stupides n’ont pas eu l’honneur de communiquer officiellement ce qui se passe. Telesur communique qu’il s’agit d’un coup d’Etat.

Apparemment, la lettre de renonciation est de 25 Juin.

12h50 le président avise qu’il n’a pas signé la renonciation, donc c’est une conspiration.

Facebook semble être la meilleure façon de ragots, parce que les médias sont plus perdus que d’habitude clip image001 The coup happened

13h00, une forte pluie tombant dans le style de l’ La Mala Hora (*), La puissance est bientôt quitter.

14h25, le Congrès a accepté la démission et comme il est dit dans la règle de droit, Président du Congrès prend ses fonctions

Il a rapporté la mort d’un dirigeant syndical adjoint qui, apparemment, s’est opposé à l’arrestation.

Alors ce n’est pas un coup d’Etat, mais une succession constitutionnelle parce que le président a agi en dehors de la loi.

Couvre-feu, je serai autour … jusqu’à ce qu’ils ne vont pas supprimer Internet.

Merci pour l’attente. Il y aura du temps pour geosmoking, avec moins de pression.

Pour lire extrêmes:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

Le jeu est à moitié tordu, il ya beaucoup de questions sans réponse des deux côtés que seule l’histoire peut répondre.

NOTES DE TRADUCTION:

(*) La Mala HoraLittéralement traduit par «La mauvaise Hour» est le nom d’un de Gabriel Garcia Marquez histoires.

 

 NOTE Traducere: Vă rugăm să citiți câteva comentarii de la sfârșitul acestui post.

  • 4 oră fără energie electrică,
  • Nu TV, nici radio, nici o veste.

Canalul Guvernul a fost difuzare că președintele a fost arestat.

Apoi a mers pe aer, și toate canalele de radio și televiziune au fost dispărut.

Câteva minute mai târziu, avioanele forțelor aeriene făcut raidul lor.

11:00. Curtea Supremă de Justiție a raportat că a fost trimis pentru a confisca sondaje.

11: 30 am. Electoral Curtea Supremă de Justiție a avertizat că acestea garantat alegerile pentru noiembrie 2009

12:35 Congresul Național citit o renunțare scrisă din partea președintelui, spunând că a făcut acest lucru pentru a menține ordinea. El a raportat că el a acceptat și a delegat un comitet pentru a dezvolta un proiect, și a suspendat ședința pentru 10 minute.

Pe plan internațional, există versiuni confuze, pentru că acești oameni fără minte nu au avut onoarea de a comunica în mod oficial ceea ce se întâmplă. Telesur se comunica că aceasta este o lovitură de stat.

Se pare că scrisoarea de renunțare este la 25 iunie.

12:50 Președintele este notificarea nu a semnat nici o derogare, astfel că este o conspirație.

Facebook pare a fi cel mai bun mod de a bârfă, că mass-media sunt mai pierdut decât de obicei clip image001 The coup happened

13:00, o ploaie care se încadrează în stilul de La Mala Hora (*), Puterea este în curând să plece.

02:25, Congresul a acceptat demisia și cum se spune în statul de drept, președintele Congresului are birou

Este raportat moartea unui lider de sindicat adjunct care se pare că sa opus arestării.

Atunci nu este o lovitură de stat, ci o succesiune constituțională pentru că președintele a fost acționează în afara legii.

Stare de asediu, voi fi în jurul … până când nu se va elimina pe internet.

Vă mulțumim pentru așteptare. Nu va fi timp pentru geosmoking, cu mai putina presiune.

Pentru a citi extreme:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

Jocul este pe jumătate strâmbă, există multe întrebări fără răspuns din partea ambelor părți, care numai istoria poate răspunde.

NOTE Traducere:

(*) La Mala HoraLiteralmente tradus ca “ore rău” este numele unuia dintre Gabriel Garcia Marquez povești.

 

 NOTE DI TRADUZIONE: Si prega di leggere alcuni commenti alla fine di questo post.

  • 4 ore senza elettricità,
  • Niente TV, niente radio, niente notizie.

Il canale governo trasmetteva che il presidente era stato arrestato.

Poi è andato fuori l’aria, e tutti i canali radio e la televisione erano spariti.

Pochi minuti dopo gli aerei dell’aeronautica hanno fatto la loro incursione.

11:00. La Corte Suprema ha riferito che era stato inviato l’ordine di confiscare le urne.

11: 30 am. La Corte Suprema Elettorale ha avvertito che essi garantiti elezioni per novembre 2009

00:35 Il Congresso Nazionale ha letto una rinuncia scritta del presidente, dicendo che lo ha fatto per mantenere l’ordine. Egli ha riferito che ha accettato e ha delegato un comitato per lo sviluppo di un progetto, e ha sospeso l’incontro per 10 minuti.

A livello internazionale, ci sono versioni confuse, perché questi uomini stolti non hanno avuto l’onore di comunicare formalmente ciò che sta accadendo. Telesur sta comunicando che si tratta di un colpo di stato.

A quanto pare la lettera di rinuncia è dal 25 giugno.

00:50 il presidente sta notificando lui non ha firmato alcuna rinuncia, quindi è un complotto.

Facebook sembra essere il modo migliore per pettegolezzi, perché i media sono più persi rispetto al solito clip image001 The coup happened

13:00, una forte pioggia che cade nello stile del La Mala Hora (*), Il potere è presto per lasciare.

02:25, il Congresso ha accettato le dimissioni e, come si dice nella regola di diritto, Presidente del Congresso si insedierà

E ‘riferito alla morte di un leader sindacale deputato che a quanto pare ha contestato l’arresto.

Allora non è un colpo di stato, ma una successione costituzionale perché il presidente ha agito al di fuori della legge.

Coprifuoco, sarò in giro … fino a quando non saranno rimuovere Internet.

Grazie per l’attesa. Ci sarà tempo per geosmoking, con meno pressione.

Per leggere gli estremi:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

Il gioco è mezzo storto, ci sono molte domande senza risposta da entrambe le parti, che solo la storia può rispondere.

TRADUZIONE NOTE:

(*) La Mala HoraLetteralmente tradotto come ‘Il cattivo Hour’ è il nome di uno di Gabriel Garcia Marquez storie.

 

 ملاحظات الترجمة: الرجاء قراءة بعض التعليقات في نهاية هذا المنصب.

  • 4 ساعات من دون كهرباء،
  • لا تلفزيون، لا راديو، لا يوجد أخبار.

القناة كانت تبث الحكومة أن الرئيس قد اعتقلوا.

ثم انفجرت في الهواء، وكانت قد اختفت جميع القنوات الإذاعية والتلفزيونية.

وبعد بضع دقائق جعلت من طائرات سلاح الجو غارة بهم.

11:00. وذكرت المحكمة العليا أنه تم إرسال الأمر إلى مصادرة صناديق الاقتراع.

11: 30 صباحا. حذرت المحكمة العليا الانتخابية أنها مضمونة لانتخابات نوفمبر 2009

قراءة 12:35 المؤتمر الوطني تنازل خطي من الرئيس، قائلا انه فعل ذلك للحفاظ على النظام. وذكر أنه تقبل وتفويض لجنة لوضع مشروع، وتعليق الجلسة لمدة 10 دقائق.

دوليا، هناك إصدارات الخلط، وذلك لأن هؤلاء الرجال الحمقاء لم يكن لها شرف على التواصل رسميا ما يحدث. تيليسور هو التواصل أن هذا الانقلاب.

ويبدو أن خطاب التنازل من 25 يونيو حزيران.

00:50 الرئيس يتم إعلام أنه لم يوقع أي تنازل، حتى انها مؤامرة.

الفيسبوك ويبدو أن أفضل وسيلة لالقيل والقال، لأن وسائل الإعلام هي أكثر من المعتاد خسر clip image001 The coup happened

13:00، الامطار الغزيرة التي سقطت في نمط لا مالا هورا (*)، والسلطة قريبا لمغادرة البلاد.

02:25، قبلت الكونغرس استقالة وكما يقال في سيادة القانون، رئيس المؤتمر منصبه

أفادت الأنباء عن مقتل نائب زعيم الاتحاد على ما يبدو الذين اعترضوا على اعتقال.

ثم انها ليست انقلاب، ولكن الخلافة الدستورية لان الرئيس كان يتصرف خارج القانون.

حظر التجول، وسوف يكون حول … حتى أنها لن إزالة شبكة الانترنت.

شكرا للانتظار. سيكون هناك وقت لgeosmoking، مع ضغط أقل.

لقراءة النقيضين:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

المسرحية هي نصف ملتوية، وهناك العديد من الأسئلة التي لم يرد عليها من كلا الجانبين أن التاريخ فقط يمكن الإجابة.

ملاحظات الترجمة:

(*) لا مالا هوراتترجم حرفيا باسم “ساعة سيئة ‘هو اسم واحدة من غابرييل غارسيا ماركيز قصص.

 

 翻訳の注意:この記事の最後にいくつかのコメントを読んでください。

  • 電気なしで4時間、
  • いいえテレビなし、ラジオ、ないニュース。

政府チャネルは社長が逮捕されたことが放送されました。

その後、空気を切って行き、すべてのラジオやテレビのチャンネルがなくなっていた。

数分後に空軍機が彼らの襲撃を行った。

11:00。 最高裁判所は、それがポーリングを没収するために送られたことを報告した。

11:30午前。 選挙最高裁判所は、彼らが2009年11月の選挙を保証していると警告

12時35分国民会議は、彼は秩序を維持するためにそうしたと言って、社長の書面による権利放棄をお読みください。 彼は受け入れられ、プロジェクトを開発するために委員会を委任することが報告、および10分間の会議を中断した。

これらの愚かな男性が正式に何が起こっているのかを伝えるための名誉を持っていなかったので、国際的には、混乱したバージョンがあります。 Telesurこれはクーデターであることを通信しています。

どうやら放棄の手紙は6月25日からのものである。

12時50分会長は、彼がどんな権利放棄に署名しなかった通知されているので、それは陰謀だ。

メディアはいつもより失われているため、Facebookは、ゴシップに最良の方法であると思われる clip image001 The coup happened

午後1時、のスタイルで落下大雨 ラマラホラ (*)、電源が去るとすぐです。

14:25、議会は辞職を受け入れ、それが法の支配の中で述べているように、議会は大統領が就任

それは、明らかに逮捕に反対し副組合のリーダーの死を報告している。

大統領は法律の外で行動していたので、それはクーデターが、憲法上の連続ではありません。

門限は、私の周りになります…彼らはインターネットを削除しませんまで。

待っていただきありがとうございます。 少ない圧力で、geosmokingための時間があります。

両極端を読み取るには:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

遊び半分曲がっあり、唯一の歴史が答えることができることを双方から多くの未回答の質問があります。

翻訳の注:

(*) ラマラ ホラ文字通り ‘悪いアワー’ガブリエル·ガルシア·マルケスの物語の1つの名前であると訳さ.

 

 翻译注:请在结束这篇文章读了一些意见。

  • 4小时无电,
  • 没有电视,没有收音机,没有任何消息。

政府渠道,广播,总统已被逮捕。

然后去落了空,所有的电台和电视频道都不见了。

几分钟后,空军的飞机,他们的突袭。

上午11:00。 最高法院报告说,它已派出以没收的投票。

11:30时。 选举最高法院警告说,他们保证2009年11月选举

12:35全国代表大会上宣读了书面豁免的总统,说他这样做是为了维持秩序。 他报告说,他接受并委派了一个委员会来开发一个项目,并暂停会议10分钟。

在国际上,也有迷茫的版本,因为这些愚蠢的男人还没有正式沟通发生了什么荣誉。 Telesur沟通,这是一个妙招。

显然豁免信是从6月25日。

12:50总统,通知他并没有签署任何豁免,所以这是一个阴谋。

Facebook似乎八卦是最好的方式,因为媒体都失去了比平常更多 clip image001 The coup happened

1:00日下午,一场大雨落下的风格 麻辣烫一点钟 (*),电源很快离开。

下午2时25分,大会接受辞职,因为它是说在法治,国会主席上任

据报道副显然反对逮捕工会​​领袖的死亡。

然后,它不是一场政变,但因为宪法继任总统徇私枉法。

宵禁,我周围,直到他们将不会删除互联网。

感谢您的等待。 将有时间,用更少的压力geosmoking。

读取极端:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

该剧是歪的一半,只有历史能回答从两侧有许多悬而未决的问题。

翻译注意:

(*) 香格里拉麻辣烫 霍拉直译为“坏时光”的名字是一个加夫列尔·加西亚·马尔克斯的故事.

 

 ÖVERSÄTTNING ANMÄRKNINGAR: Läs några kommentarer i slutet av det här inlägget.

  • 4 timmar utan el,
  • Ingen TV, ingen radio, inga nyheter.

Regeringen kanalen sänder att presidenten hade arresterats.

Sedan gick luften, och alla radio-och tv-kanaler var borta.

Några minuter senare flygvapnet flygplan gjorde sin razzia.

11:00. Högsta domstolen meddelade att den hade skickat för att konfiskera valurnorna.

11: 30 am. Den Electoral Högsta domstolen varnade att de garanterade valet för November 2009

00:35 The National Congress läste ett skriftligt avstående av presidenten, sade han gjorde så för att upprätthålla ordningen. Han rapporterade att han accepterade och delegerat en kommitté för att utveckla ett projekt, och avbröts mötet i 10 minuter.

Internationellt finns förvirrade versioner, eftersom dessa dåraktiga män inte har haft äran att formellt meddela vad som händer. TeleSURs kommunicerar att detta är en kupp.

Tydligen skrivelsen av avsägelse är från den 25 juni.

00:50 presidenten meddelar att han inte underteckna något undantag, så det är en konspiration.

Facebook verkar vara det bästa sättet att skvaller, eftersom media är mer förlorade än vanligt clip image001 The coup happened

1:00, ett kraftigt regn som faller i stil med den La Mala Hora (*), Är strömmen snart att lämna.

02:25, accepterade kongressen avskedsansökan och som det sägs i en rättsstat, tar kongressen president kontor

Det har rapporterats död en ställföreträdande facklig ledare som tydligen motsatte sig gripandet.

Då är det inte en kupp, men en konstitutionell succession eftersom presidenten agerade utanför lagen.

Utegångsförbud, kommer jag vara runt … tills de inte kommer att ta bort internet.

Tack för att du väntar. Det kommer att finnas tid för geosmoking, med mindre tryck.

Att läsa ytterligheter:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

Pjäsen är hälften krokig, det finns många obesvarade frågor från båda sidor som bara historien kan svara.

ÖVERSÄTTNINGSKOSTNADER ANMÄRKNINGAR:

(*) La Mala HoraBokstavligen översättas som “Den dåliga Hour” är namnet på en av Gabriel Garcia Marquez berättelser.

 

 UWAGI tłumaczenie: Proszę przeczytać kilka uwag na końcu tego postu.

  • 4 godziny bez prądu,
  • Nie ma telewizji, nie ma radia, nie ma wiadomości.

Kanał rząd nadawanie, że prezydent został aresztowany.

Następnie udał się powietrze, a wszystkie kanały radiowe i telewizyjne zniknęły.

Kilka minut później samoloty sił powietrznych ze ich nalot.

11:00. Sąd Najwyższy poinformował, że został wysłany rozkaz konfiskaty ankiety.

11: 30 am. Sąd Najwyższy wyborcze ostrzegł, że gwarantowane wybory do listopada 2009

12:35 Kongres Narodowy przeczytać pisemne zrzeczenie prezydenta, mówiąc, że zrobił to, aby utrzymać porządek. Poinformował, że przyjęte i przekazane komisji do opracowania projektu i zawiesił posiedzenie na 10 minut.

Na arenie międzynarodowej, są zdezorientowani wersje, bo te głupie ludzie nie mieli zaszczyt oficjalnie informuje, co się dzieje. Telesur komunikuje, że jest to zamach.

Podobno list zwolnienie jest od 25 czerwca.

12:50 Prezydent zawiadamia, że ​​nie podpisał żadnej rezygnacji, więc jest to spisek.

Facebook wydaje się być najlepszym sposobem na plotki, bo media są bardziej zagubieni niż zwykle clip image001 The coup happened

13:00, ulewny deszcz spada w stylu La Mala Hora (*), Moc jest natychmiast opuścić.

14:25 Kongres przyjął dymisję i, jak to się mówi w państwie prawa, Kongres prezydent obejmie urząd

To zgłaszane śmierci zastępcy lidera związkowego, który najwyraźniej sprzeciwił się aresztowaniu.

Wtedy to nie zamach stanu, ale sukcesja dlatego konstytucyjny prezydent działał poza prawem.

Godzina policyjna, będę po … dopóki nie usunie z internetu.

Dzięki za oczekiwanie. Nie będzie czasu na geosmoking, z mniejszym ciśnieniem.

Aby przeczytać skrajności:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

Spektakl jest pół krzywy, istnieje wiele pytań bez odpowiedzi z obu stron, że tylko historia może odpowiedzieć.

UWAGI TŁUMACZENIE:

(*) La Mala HoraDosłownie tłumaczone jako “zły Hour” to nazwa jednego z opowiadań Marquez Gabriel Garcia.

 

 THUYẾT DỊCH THUẬT: Hãy đọc một số ý kiến ​​vào cuối của bài này.

  • 4 giờ mà không có điện,
  • Không truyền hình, không có radio, không có tin tức.

Các kênh của chính phủ đã được phát sóng rằng tổng thống đã bị bắt.

Sau đó đã đi ra khỏi không khí, và tất cả các kênh phát thanh và truyền hình đã biến mất.

Một vài phút sau, những chiếc máy bay không quân đã tấn công họ.

11:00. Tòa án tối cao báo cáo rằng nó đã được gửi để tịch thu các cuộc thăm dò.

11: 30 am. Tòa án Tối cao bầu cử cảnh báo rằng họ đảm bảo cuộc bầu cử tháng 11 năm 2009

00:35 Đại hội Quốc gia đọc một sự từ bỏ bằng văn bản của chủ tịch, nói rằng ông đã làm như vậy để duy trì trật tự. Ông báo cáo rằng ông chấp nhận và phân cấp một ủy ban để phát triển một dự án, và đình chỉ các cuộc họp trong vòng 10 phút.

Quốc tế, có những phiên bản bối rối, bởi vì những người đàn ông ngu ngốc đã không có vinh dự chính thức truyền đạt những gì đang xảy ra. Telesur là giao tiếp rằng đây là một cuộc đảo chính.

Rõ ràng các thư của sự từ bỏ là từ ngày 25.

00:50 Tổng thống được thông báo ông đã không ký bất kỳ sự từ bỏ, vì vậy đó là một âm mưu.

Facebook có vẻ là cách tốt nhất để tin đồn, bởi vì các phương tiện truyền thông có nhiều mất hơn bình thường clip image001 The coup happened

13:00, một trận mưa lớn rơi vào phong cách của La Mala Hora (*), Quyền lực sẽ sớm ra đi.

02:25, Quốc hội chấp nhận sự từ chức và như người ta nói trong các quy định của pháp luật, Quốc hội Tổng thống nhậm chức

Nó báo cáo về cái chết của một nhà lãnh đạo công đoàn phó người dường như phản đối việc bắt giữ.

Sau đó, nó không phải là một cuộc đảo chính, nhưng một kế hiến pháp bởi vì tổng thống đã hành động ngoài vòng pháp luật.

Lệnh giới nghiêm, tôi sẽ được xung quanh … cho đến khi họ sẽ không loại bỏ internet.

Cảm ơn vì đã chờ đợi. Sẽ có thời gian cho geosmoking, với áp lực ít hơn.

Đọc cực:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

Vở kịch là một nửa quanh co, có rất nhiều câu hỏi chưa được trả lời từ cả hai bên mà chỉ có lịch sử có thể trả lời.

THUYẾT DỊCH THUẬT:

(*) La Mala HoraDịch theo nghĩa đen là ‘Giờ xấu “là tên của một trong những Gabriel Garcia Marquez câu chuyện.

 

 ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: Παρακαλώ διαβάστε μερικά σχόλια στο τέλος αυτού του post.

  • 4 ώρες χωρίς ηλεκτρικό ρεύμα,
  • Δεν τηλεόραση, δεν ραδιόφωνο, καμία είδηση.

Η κυβέρνηση κανάλι μετέδιδε ότι ο πρόεδρος είχε συλληφθεί.

Στη συνέχεια, πήγε από τον αέρα, και όλα τα κανάλια ραδιοφώνου και της τηλεόρασης είχαν φύγει.

Λίγα λεπτά αργότερα τα αεροπλάνα της πολεμικής αεροπορίας έκανε επιδρομή τους.

11:00 π.μ.. Το Ανώτατο Δικαστήριο ανέφερε ότι είχε στείλει την εντολή να κατάσχουν τις δημοσκοπήσεις.

11: 30 π.μ.. Η εκλογική Ανώτατο Δικαστήριο προειδοποίησε ότι εγγυάται εκλογές το Νοέμβριο 2009

12:35 Το Εθνικό Κογκρέσο διαβάσει μια γραπτή παραίτηση του προέδρου, λέγοντας ότι το έκανε για να διατηρήσουν την τάξη. Ανέφερε ότι αποδέχθηκε και εξουσιοδότηση μια επιτροπή για να αναπτύξει ένα σχέδιο, και ανέστειλε τη συνεδρίαση για 10 λεπτά.

Σε διεθνές επίπεδο, υπάρχουν συγκεχυμένες εκδόσεις, επειδή αυτές οι ανόητοι άνδρες δεν είχαν την τιμή να ανακοινώνει επίσημα τι συμβαίνει. Telesur επικοινωνεί ότι αυτό είναι ένα πραξικόπημα.

Προφανώς η επιστολή παραίτηση είναι από τις 25 Ιουνίου.

12:50 ο πρόεδρος κοινοποίηση δεν είχε υπογράψει καμία παραίτηση, γι ‘αυτό είναι μια συνωμοσία.

Facebook φαίνεται να είναι ο καλύτερος τρόπος για κουτσομπολιό, επειδή τα μέσα ενημέρωσης είναι πιο χαθεί από το συνηθισμένο clip image001 The coup happened

13:00, μια δυνατή βροχή που υπάγονται στο στυλ της La Mala Χώρα (*), Η εξουσία είναι σύντομα να φύγει.

14:25, το Κογκρέσο έκανε δεκτή την παραίτηση και όπως λέγεται στον τομέα του κράτους δικαίου, το Κογκρέσο ο Πρόεδρος αναλαμβάνει καθήκοντα

Είναι ανέφεραν το θάνατο του αναπληρωτή ηγέτη ένωσης που προφανώς αντιρρήσεις ως προς τη σύλληψη.

Στη συνέχεια, δεν είναι ένα πραξικόπημα, αλλά μια συνταγματική διαδοχή επειδή ο Πρόεδρος ενεργεί εκτός του νόμου.

Απαγόρευση της κυκλοφορίας, θα είμαι εδώ … έως ότου δεν θα αφαιρέσει το διαδίκτυο.

Ευχαριστούμε για την αναμονή. Θα υπάρξει χρόνος για geosmoking, με λιγότερη πίεση.

Για να διαβάσετε άκρα:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

Το παιχνίδι είναι το μισό στραβό? Υπάρχουν πολλά αναπάντητα ερωτήματα και από τις δύο πλευρές, ότι μόνο την ιστορία μπορεί να απαντήσει.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ:

(*) La Mala ΧώραΚυριολεκτικά μεταφράζεται ως «Η κακή ώρα» είναι το όνομα μιας από τις ιστορίες Gabriel Garcia Marquez.

 

 번역 참고 :이 게시물의 끝에 약간의 코멘트를 읽어 보시기 바랍니다.

  • 4 전기없이 시간,
  • TV도없고, 라디오, 아니 뉴스.

정부 채널은 대통령이 체포되었다는 방송되었다.

그런 다음 공기를 가서, 모든 라디오와 텔레비전 채널이 사라졌다.

몇 분 후 공군 비행기들이 습격했다.

11:00. 대법원은이 설문 조사를 압수하는 순서를 보낸했다고 보도했다.

11 : 30입니다. 선거 대법원은 2009 년 11 월에 대한 선거를 보장한다는 경고

12시 35분 국회 그는 질서를 유지하기 위해 그렇게 한 말, 대통령의 서면 면제를 참조하십시오. 그는 허용하고 프로젝트를 개발하기 위해위원회를 위임 것을보고, 10 분 회의 중지.

이러한 어리석은 사람은 공식적으로 무슨 일이 일어나고 통신하는 영광을 가지고하지 않았기 때문에 국제적으로 혼란 버전이있다. Telesur이이 쿠데타임을 통신하고 있습니다.

분명히 포기의 문자 준 25 일부터입니다.

12시 50분 대통령이 그가 어떤 포기에 서명하지 않았 통지된다, 그래서 음모이다.

미디어 평소보다 손실 때문에 페이스 북, 험담하는 가장 좋은 방법이 될 것으로 보인다 clip image001 The coup happened

오후 1:00 호우의 스타일에 빠지는 라 말라 호라 (*), 전원 떠날 곧.

오후 2:25 의회는 사임을 수락하고이 법의 규정에 말대로, 의회 회장 취임

그것은 분명히 체포에 반대 대리인 노조 지도자의 죽음을보고있어.

대통령이 법 밖에서 행동했기 때문에 그런 쿠데타 있지만, 헌법 연속 아니다.

통금 시간, 나는 주위에있을 것입니다 … 그들은 인터넷을 제거하지 않습니다 때까지.

대기 주셔서 감사합니다. 적은 압력, geosmoking 시간이있을 것이다.

극단을 읽으려면 :

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

놀이는 반 비뚤어진입니다 만 역사는 대답 할 수있는 양쪽에서 많은 대답없는 질문이 있습니다.

번역 주 :

(*) 라 말라 호라말 그대로 ‘나쁜 시간’으로 번역하는 것은 가브리엘 가르시아 마르케스 이야기 중 하나의 이름입니다.

 

 अनुवाद नोट: इस पोस्ट के अंत में कुछ टिप्पणी पढ़ें.

  • 4 बिजली के बिना दिन,
  • कोई टीवी, कोई रेडियो, कोई खबर नहीं है.

सरकारी चैनल के अध्यक्ष को गिरफ्तार कर लिया गया था कि टेलीविजन पर प्रसारित किया गया था.

फिर हवा से दूर चला गया है, और सभी रेडियो और टेलीविजन चैनलों चले गये थे.

कुछ मिनट बाद वायु सेना के विमानों अपने छापे बनाया.

11:00. सुप्रीम कोर्ट ने यह चुनाव जब्त करने का आदेश भेजा गया था की सूचना दी.

11: 30 हूँ. चुनावी सुप्रीम कोर्ट वे नवंबर 2009 के लिए चुनाव गारंटी चेतावनी दी है कि

00:35 राष्ट्रीय कांग्रेस वह व्यवस्था बनाए रखने के लिए ऐसा किया था, कह रही राष्ट्रपति के एक प्रश्न के लिखित माफी पढ़ें. उन्होंने कहा कि वह स्वीकार किए जाते हैं और एक परियोजना को विकसित करने के लिए एक समिति प्रत्यायोजित की रिपोर्ट है कि, और 10 मिनट के लिए बैठक स्थगित कर दिया.

इन मूर्ख आदमी औपचारिक रूप से हो रहा है संवाद करने के लिए सम्मान नहीं पड़ा है क्योंकि अंतरराष्ट्रीय स्तर पर, उलझन संस्करणों, वहाँ रहे हैं. Telesur यह एक तख्तापलट है कि संवाद है.

जाहिरा तौर पर माफी का पत्र 25 जून से है.

00:50 राष्ट्रपति वह किसी भी छूट पर हस्ताक्षर नहीं किया था को अधिसूचित किया जाता है, तो यह एक साजिश है.

मीडिया सामान्य से अधिक खो रहे हैं क्योंकि फेसबुक, गपशप करने के लिए सबसे अच्छा तरीका प्रतीत हो रहा है clip image001 The coup happened

13:00, एक भारी बारिश की शैली में गिरने ला माला होरा (*), सत्ता छोड़ने के लिए जल्दी है.

02:25, कांग्रेस ने इस्तीफा स्वीकार कर लिया और यह कानून के शासन में कहा जाता है, के रूप में कांग्रेस अध्यक्ष कार्यालय ले जाता है

जाहिरा तौर पर यह गिरफ्तारी पर आपत्ति है जो एक डिप्टी यूनियन नेता की मौत की सूचना है.

राष्ट्रपति कानून के बाहर काम कर रहा था, क्योंकि तब यह एक तख्तापलट, लेकिन एक संवैधानिक उत्तराधिकार नहीं है.

कर्फ्यू, मैं चारों ओर हो जाएगा … वे इंटरनेट को दूर नहीं होगा जब तक.

प्रतीक्षा के लिए धन्यवाद. कम दबाव के साथ, geosmoking के लिए समय नहीं होगा.

चरम सीमाओं को पढ़ने के लिए:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

खेलने आधा कुटिल है, केवल इतिहास के जवाब कर सकते हैं कि दोनों पक्षों से कई अनुत्तरित सवाल कर रहे हैं.

अनुवाद टिप्पणियाँ:

(*) ला माला होरासचमुच ‘बुरा काल के रूप में अनुवाद गेब्रियल गार्सिया मार्क्वेज़ कहानियों में से एक का नाम है.

 

 ПЕРЕВОД ПРИМЕЧАНИЯ: Предлагаем вашему вниманию некоторые комментарии в конце этого поста.

  • 4 часа без электричества,
  • Никакое телевидение, ни радио, ни новостей.

Правительство канал вещания, что президент был арестован.

Затем ушел из эфира, а все радио-и телеканалов не было.

Через несколько минут самолеты воздушных сил их рейда.

11:00 утра. Верховный суд сообщил, что он был отправлен приказ конфисковать опросов.

11: 30 утра. Избирательная Верховный суд предупредил, что они гарантировали выборов на ноябрь 2009 года

12:35 Национальный Конгресс читать письменный отказ президента, говоря, что он сделал это, чтобы поддерживать порядок. Он сообщил, что он принял и делегированных комитет для разработки проекта, и перерыв в заседании на 10 минут.

В международном плане наблюдается путаются версии, потому что эти глупые люди не имели честь официально сообщают, что происходит. Телесур общается, что это государственный переворот.

Видимо письмо об отказе от 25 июня.

12:50 Президент уведомления он не подписал ни одного отказа, так что это заговор.

Facebook, кажется, лучший способ сплетни, потому что СМИ больше потеряли, чем обычно clip image001 The coup happened

1:00 вечера, сильный дождь падения в стиле La Mala Гора (*), Мощность в скором времени уйти.

2:25 вечера, Конгресс принял отставку и, как сказано в верховенство закона, конгресс президент вступит в должность

Это сообщили о гибели заместителя руководителя Союза, которые по-видимому возражал против ареста.

Значит, это не переворот, но преемственность конституционного потому что президент действовал вне закона.

Комендантский час, я буду вокруг … пока не будет удалять в Интернете.

Спасибо за ожидание. Там будет время для geosmoking, с меньшим давлением.

Чтобы прочитать крайностей:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

Спектакль половина криво, есть много вопросов с обеих сторон, что только история может ответить.

ПЕРЕВОД ПРИМЕЧАНИЯ:

(*) La Mala ГораБуквально переводится как «плохой час ‘это имя одного из Габриэля Гарсиа Маркеса истории.

 

 באורים לתרגום: נא לקרוא כמה הערות בסוף ההודעה זו.

  • 4 שעות ללא חשמל,
  • אין טלוויזיה, אין רדיו, אין חדשות.

האפיק הממשלתי שדר כי הנשיא נעצר.

ואז ירדתי מהאוויר, וכל ערוצי הרדיו וטלוויזיה לא היו שם.

כמה דקות לאחר מכן את מטוסי חיל האוויר עשו הפשיטה שלהם.

11:00. בית המשפט העליון דיווח כי היא נשלחה כדי להחרים את הסקרים.

11: 30 בבוקר. בית המשפט העליון הבחירות הזהיר כי הם מובטחים בחירות לחודש נובמבר 2009

00:35 הקונגרס הלאומי לקרוא ויתור בכתב של הנשיא, ואמר שהוא עשה זאת כדי לשמור על הסדר. הוא דיווח כי הוא קיבל והעביר ועדת לפיתוח פרויקט, והשעה את הפגישה במשך 10 דקות.

מבחינה בינלאומית, יש גירסאות מבולבלות, בגלל שלא היו אנשי הטיפשים הללו את הכבוד כדי לתקשר באופן רשמי את מה שקורה. Telesur מתקשר כי מדובר בהפיכה.

ככל הנראה כתב הוויתור הוא מ-25 ביוני.

00:50 הנשיא להודיע ​​שהוא לא חתם על כתב ויתור, כך שזה קשירת קשר.

נראה פייסבוק כדי להיות הדרך הטובה ביותר לרכילות, כי התקשורת הן יותר איבד מהרגיל clip image001 The coup happened

1:00 בערב, גשם כבד נופל בסגנון של לה מלה הורה (*), כוח הוא רגע לעזוב.

02:25, הקונגרס קיבל את התפטרותו וכפי שהוא אמר בשלטון החוק, נשיא הקונגרס נכנס לתפקידו

זה דיווח על מותו של מנהיג איגוד סגן שהתנגדו ככל הנראה למעצרו.

אז זה לא הפיכה, אבל רצף חוקתי משום שהנשיא היה פועל מחוץ למסגרת החוק.

עוצר, אני יהיה בסביבה … עד שהם לא יסירו את האינטרנט.

תודה על המתנה. יהיה זמן לgeosmoking, עם פחות לחץ.

לקרוא את הקצוות:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

המחזה הוא חצי עקום; יש הרבה שאלות בלתי פתורות משני הצדדים שרק ההיסטוריה יכולה לענות.

באורים לתרגום:

(*) לה מלה הורהבתרגום מילולי כמו “שעה אחת רעה ‘הוא שמו של אחד מסיפורי גבריאל גרסיה מרקס.

 

 TERCÜME NOTLAR: Bu yazının sonunda bazı yorumlar okuyun.

  • 4 elektrik olmadan saat,
  • Hiçbir tv, radyo, haber.

Hükümet kanal başkanı tutuklandığını yayın oldu.

Daha sonra hava gitti, ve tüm radyo ve televizyon kanalları gitmişti.

Birkaç dakika sonra hava kuvvetleri uçakları kendi baskın yaptı.

11:00. Yüksek Mahkeme, sandık başına el koyma emri gönderildiğini bildirdi.

11: 30 duyuyorum. Seçim Yargıtay, Kasım 2009 seçimleri garanti uyardı

12:35 Ulusal Kongresi o düzeni korumak için bunu yaptım diyerek, başkanın yazılı bir feragat okuyun. O kabul ve bir proje geliştirmek için bir komite delege bildirdi ve 10 dakika boyunca toplantı askıya aldı.

Bu aptalca adamlar resmen neler olduğunu iletişim için onur oldu değil çünkü uluslararası, karışık versiyonu vardır. Telesur bu bir darbe olduğunu iletişim kuruyor.

Görünüşe göre feragat mektubu 25 Haziran olduğunu.

00:50 cumhurbaşkanı bir indirim işaret vermedi bildiren, bu yüzden bir komplo.

Medya her zamankinden daha kayıp olduğu için Facebook, dedikodu için en iyi yol gibi görünüyor clip image001 The coup happened

13:00, ağır bir yağmur tarzında düşen La Mala Hora (*), Güç bırakmak yakında.

02:25, Kongre istifasını kabul ve hukukun üstünlüğü dedi gibi, Kongre Başkanı göreve

Bu görünüşte tutuklanmasına itiraz bir milletvekili sendika lideri ölümü rapor ediyor.

Cumhurbaşkanı yasa dışı hareket çünkü o zaman bir darbe, ancak anayasal bir arkaya değil.

Sokağa çıkma yasağı, Ben civarında olacak … onlar internet kaldırmaz kadar.

Beklediğiniz için teşekkür ederiz. Daha az basınç ile, geosmoking için zaman olacaktır.

Aşırı okumak için:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

Oyun yarı çarpık, sadece tarih cevap verebilir her iki taraftan pek çok cevapsız soru var.

TERCÜME NOTLAR:

(*) La Mala HoraKelimenin tam anlamıyla ‘kötü Saat’ olarak tercüme Gabriel Garcia Marquez’in öyküleri birinin adıdır.

 

 VERTALING OPMERKINGEN: Lees enkele opmerkingen aan het einde van dit bericht.

  • 4 uur zonder elektriciteit,
  • Geen tv, geen radio, geen nieuws.

De overheid kanaal werd uitzenden dat de president was gearresteerd.

Toen ging uit de lucht, en alle radio-en tv-zenders waren verdwenen.

Een paar minuten later de luchtmacht vliegtuigen maakten hun inval.

11:00. De Hoge Raad meldde dat het had de order is verzonden naar de stembus in beslag te nemen.

11: 30 uur. De Electoral Hooggerechtshof gewaarschuwd dat ze gegarandeerd verkiezing voor november 2009

00:35 Het Nationaal Congres las een schriftelijke verklaring van afstand van de president, zei dat hij dat deed om de orde te handhaven. Hij meldde dat hij geaccepteerd en overgedragen een commissie om een ​​project te ontwikkelen, en schorste de vergadering voor 10 minuten.

Internationaal gezien zijn er verwarde versies, omdat deze dwaze mensen de eer om formeel communiceren wat er gebeurt niet hebben gehad. Telesur communiceert dat dit een coup.

Blijkbaar is de brief van de ontheffing is vanaf 25 juni.

00:50 de president wordt kennisgeving hij geen verklaring te ondertekenen, dus het is een samenzwering.

Facebook lijkt de beste manier om roddels te zijn, want de media zijn meer verloren dan normaal clip image001 The coup happened

1:00, een zware regen in de stijl van de La Mala Hora (*), De macht is al snel te vertrekken.

02:25, het Congres heeft het ontslag aanvaard en zoals er wordt gezegd in de rechtsstaat, het Congres president aantreedt

Het meldde de dood van een vice-vakbondsleider die blijkbaar bezwaar tegen de arrestatie.

Dan is het niet een staatsgreep, maar een constitutionele opvolging omdat de president werd handelt buiten de wet.

Avondklok, zal ik rond … totdat ze niet zal verwijderen van het internet.

Bedankt voor het wachten. Er zal tijd voor geosmoking, met minder druk.

Tot het uiterste te lezen:

http://www.elpais.com/todo-sobre/persona/Manuel/Zelaya/6408/

http://www.proceso.hn/

Het spel is half scheef, er zijn veel onbeantwoorde vragen van beide kanten dat alleen de geschiedenis kan beantwoorden.

VERTALING OPMERKINGEN:

(*) La Mala HoraLetterlijk vertaald als ‘Het slechte Hour’ is de naam van een van Gabriel Garcia Marquez verhalen.

 

 

geograficas a utm 2

Leave a Reply